当前版: 02版 上一版  下一版

繁体使用须严谨 用语用字要规范

大同古城武定门内街“仁和坊”的“仁”字单人旁写成了双人旁。王春艳摄

  本报讯 (记者 王春艳) 什么情况下能用繁体字?用繁体字时有哪些讲究?如何保护历史文化名城风貌形象?近日,随着“城市啄木鸟”纠错行动的不断深入,大同古城“仁和坊”的“仁”字书写、“府学里”的“里”字用法、“下寺坡街”叫法等问题成为市民关注和讨论的热点。

  8月24日,记者来到大同古城武定门内街仁和坊所在地,只见北入口处“仁和坊”的“仁”字单人旁写成了双人旁,而建筑围挡上用的是单人旁,通过查阅资料记者发现,无论繁体简体,都无这种写法,记者又请教了多位书法专家和文化学者,给出的答案是,书法上古人也有把单偏旁写成了双人旁的情况,叫碑别字,是约定俗成的,但没有查到“仁”字在书法上的双人旁写法,“仁”字篆书也不这样写,结合“仁”字本意,此处书写应该有误,也很容易造成误导;平时经常听人们说仿古街,殊不知这种叫法也是不规范的,记者看到华严广场北入口处写着“下寺坡街”,但里面好多商店都标有“仿古街”字样,这不仅让很多人困惑,更让许多老大同人、大同历史文化学者痛心疾首,他们表示,一条街的名字不仅是历史的延续,更是文化的彰显,本来就存在,何来仿古一说?在大同古城教场街和永泰街交叉口的建筑围挡上,写着“永泰·府學裡”,不少学者指出,且不说繁简混用,就算用繁体字也不能简单地搬用、乱用,而是要认识到每个字的本义,比如“里”和“裡”不仅是简体字与异体字关系,而且在古代用法不同,如果表示方位,二者通用,如果取“街巷”“街坊”之意,就只能用“里”。因此,此处用字存在错误或不规范现象。

  系列问题不仅反映了广大市民争当“城市啄木鸟”、规范城市社会用语用字的意识不断增强,而且反映了大家爱家乡、爱大同的热切情怀。古城建设如火如荼,如何更好地展现历史文化名城风貌、彰显大同深厚文化底蕴、助力全国文明城市创建?须从规范社会用语用字、延续历史文化根脉等细节之处做起。

 
     标题导航
   第01版:要闻
   第02版:综合
   第03版:创建全国文明城市 大同在行动
   第04版:要闻
   第05版:走近平城
   第06版:综合
   第07版:广告
   第08版:走进云冈
温旭斌出席全市金融机构货币信贷形势分析会
阳高县分类考核激发村党组织书记干事活力
大同市人民代表大会常务委员会任职名单
大同市人民代表大会常务委员会任免职名单
图片新闻
云州区防汛备汛行动早措施足
招商引资增活力 兴村富民促发展
打通横向业务链 塑造康养服务城
繁体使用须严谨 用语用字要规范
立足优势着眼未来 做强做优康养产业
我市开展市政工程 安全生产治理行动
广灵县出台风险会商制度保障食品安全
誓将千亩荒山变良田